咬文嚼字
“黄焖鸡”的“焖”字怎么读
前不久,杨铭宇黄焖鸡被曝剩菜回收再加工并出售给消费者,迅速引起大众和媒体的广泛关注。多家媒体在短视频平台发布了有关“杨铭宇黄焖鸡米饭后厨乱象舆情事件引发社会广泛关注”的相关视频。在这些视频中,有的播音员将“黄焖鸡”读作huángmēnjī,有的则读作huángmènjī。
播音员在“焖”的读音上尚存差异,那社会大众呢? 笔者做了一个小型问卷调查,在120份有效回收问卷中,有64人将“黄焖鸡”读作huángmēnjī,有56人读作huángmènjī。实际上,部分播音员和超半数受访者的读音是错误的。在 《现代汉语词典》 (第7版,以下简称《现汉》 ) 中,“焖”只有mèn一个读音,意为“紧盖锅盖,用微火把食物煮熟或炖熟”,因此“黄焖鸡”应读huángmènjī。“焖”在我们平时常说的“焖饭、焖面、焖牛肉”等中,也应当读mèn。汉语中有相当一部分形声字,遇到不确定读音的形声字时,人们经常只读声旁。而“焖”的意符兼声符“闷”有两个读音,这导致“焖”的误读。
在《现汉》 中,“闷”读mēn时,有五个义项:
(1) 气压低或空气不流通而引起的不舒畅的感觉;
(2) 使不透气;
(3) 不吭声,不声张;(4) 〈方〉 声音不响亮;
(5) 在屋里待着,不到外面去。其中,义项 (1) (4) 标注为形容词,其余为动词。
“闷”读mèn时,有两个义项:(1) 心情不舒畅,心烦;(2) 密闭,不透气。
《现汉》没有标注第二个义项的词性,但这两个义项应当都为形容词。由于“闷”读mēn时的五个义项基本都与“封闭”有关,义项(3) (4) 中的“不吭声”“声音不响亮”也是发声的腔体完全封闭或少部分封闭导致的,而“焖”这一动作也与“封闭”有关,这种相似性会使人们将“焖”读作mēn。此外,回收的问卷中,有约四分之三的受访者知道“‘闷’形容人心情不舒畅或心烦”时读mèn,人们可能将“闷 (mèn)”与人的心情绑定。“闷”作为“焖”的意符兼声符,人们倾向于将“焖”读作与心情无关的“闷 (mēn)”的音。再者,“黄焖鸡”的重音在“鸡”上,在日常交流中,“焖”的读音一般较快,可能因此弱化为接近轻声或轻声,这会使人们误以为“焖”读作mēn。
此外,“闷”的误读也值得我们注意。在调查中,有92人对“闷”读音的把握有偏差。在“闷”应当读作mēn的3个词语中,分别有14、33和23个人认为应该读作mèn;在“闷”应当读作mèn的2个词语中,分别有7和22个人认为应该读作mēn。这可能是受到方言的影响。我们可以这样记:与人的心情有关的时候通常读mèn,此外大多读mēn。
来源:语言文字报